首页 > 资讯 > 和

文字源流

播报

编辑

“和”与“龢”字音相同,意义相通。汉字简化之前,“和”与“龢”常常通用。二字互为异体字关系,也有人认为二者互为古今字关系。

“龢”在甲骨文(乙组图1)中就已经出现,左边是形旁“龠”,其字形像一排竹管合拼而成的乐器,是笙和箫之类的吹奏乐器。右边为“禾”字,此处表示读音。这些乐器一齐吹奏,声音悦耳动听,显得很调和、和谐,所以“龢”字的本义是指乐声调和、和谐。“龢”字在春秋以前频频使用,进入战国使用频率骤降,文献中渐以“和”代之。

“和”字的出现比“龢”更晚,甲组图1为战国金文,其左部为“口”,右部为“禾”。其结构或左口右禾,或左禾右口,秦汉以后结构逐渐统一,作左禾右口之“和”。《第一批异体字整理表》将左口右禾的“咊”规定为“和”的异体字。

《说文解字》将“和”与“龢”分成不同意义的两个字,“和”指声音相应和、和谐地跟着唱或伴奏,这个意思后来读hè;“龢”指调和、和谐。有学者认为“和”是由“龢”字去掉乐器部分而成的简化字,“和”从口,表示用“口”来演奏乐器或唱歌,右部的“禾”为声旁,表示音读。“和”指声音相应和,这其实已经包含了一个“和谐”的含义,不管是读平声还是读去声的“和”,都或多或少地带有一些“和谐”的含义。因此1955年公布的《第一批异体字整理表》将“龢”归为“和”的异体字,但是规定用于人名的“龢”仍为规范字。 [2-3] [6-7]

应和是跟着歌唱者唱,歌唱者和相应者,通过协调,达到音乐的和谐,所以“和”字由“应和”之义引申为“音乐和谐”。由“音乐和谐”引申为“和顺”“平和”,今成语有“心平气和”“和颜悦色”。又引申指“身体平安”“舒适”。“音乐和谐”又引申出“和睦”之义。例如《荀子·王制》:“百姓和。”“和睦”又派生出“讲和”“和解”。例如《孙子·行军》:“无约而请和者,谋也。”“音乐和谐”又引申指“气候温和”。例如《晋书·王羲之传》:“天朗气清,惠风和畅。”李白《雉朝飞》:“春天和,白日暖。”“温和”又派生出“调和”。“调和”又引申为“掺和”。“掺和”又引申为“连同”“连带”。“连同”“连带”之义逐渐虚化为连词,表示“与”之义。 [24]

老北京话及台湾地区普通话中,“和”有时读作hàn。1932年的《国音常用字汇》,《国语辞典》(1937年—1943年出齐,共8卷)第三册都收录了“和”hàn的去声音,并注明“北平语音”。1949年以后这个读音在大陆地区逐渐淡出,被读书音hé所替代,而台湾地区却延续下来了。俞敏先生1988年曾对“和(hàn)”的语源做了简约的说明,认为源自“唤”。从“唤huàn”变为hàn或hài,这样的情况并不罕见。比如动词“还”huán当副词用时(他还没回来),北京话、东北话口语音读hái,也有读hán的,这跟“唤”连词、介词读hàn、hài完全平行。此类语音异化是语义虚化引起的,语音与语义的关联在于区别性,脱落[u]介音,使动词(常用词)与副词或连介词等虚词在语音上有了区别。至此,可以断定:用作连词、介词的“和(hàn)”是个训读字,因为其本字“唤”虚化为连词、介词后发生了音变,无论从语音还是语义上人们已看不出,也感觉不到hàn跟“唤”的联系,所以从意义出发,选用了“和(hé)”这个字代表口语中读作hàn音的连词、介词。 [26]

详细释义

播报

编辑

读音

语法属性

释义

英译

例句

例词

形容词

温和柔顺。

gentle;

mild

《尚书·康诰》:“惟民其敕懋和。”

韩愈《与祠部陆员外书》:“其为人贤而有材,志刚而气和。”

和顺;平和;和蔼可亲;心平气和

协调;融洽。

harmonious;

coordinated

《礼记·乐记》:“其声和以柔。”

《孟子·公孙丑下》:“天时不如地利,地利不如人和。”

魏巍《东方》第一部第六章:“邻村里有一家张姓兄弟,因为不和,分家了。”

和谐;和声;和睦;和气

适中;恰到好处。

moderate

《周礼·天官·大司徒》:“一曰六德:知、仁、圣、义、忠、和。”

《论语·学而》:“有子曰:‘礼之用,和为贵。’”

和口;中和

〈文言〉指身体健康舒适。

comfortable

《魏书·彭城王勰传》:“岂谓上灵无鉴,复使圣躬违和。”

〈文言〉喜悦。

happy

孟郊《择友》诗:“虽笑未必和,虽哭未必戚。”

和会

温和,气候温暖。

warm

陶潜《桃花源》诗:“草荣识节和,木衰知风厉。”

和暖;和煦;晴和;和风细雨;风和日丽

动词

使和睦;使融洽。

compromise

《尚书·周官》:“宗伯掌邦礼,治神人,和上下。”

《左传·隐公四年》:“臣闻以德和民,不闻以乱。”

调和;调治;调适。

compromise

《国语·郑语》:“是以和五味以调口……和六律以聪耳。”

《老残游记》第二回:“(那人)随便和了和弦,弹了一两个小调。”

结束战争或平息事端。

reconcile

《战国策·楚策三》:“今子从楚为和,楚得其利,魏受其怨。”

《警世通言·旌阳宫铁树镇妖》:“孽龙在途中投拜,欲求与真君讲和,后当改过前非。”

和解;讲和;媾和

下棋或赛球等的结局不分胜负。

end in a dra

和局;和棋

〈文言〉犹合。汇合;结合。

converge

《礼记·郊特牲》:“阴阳和而万物得。”

〈文言〉交易。

trade

《管子·问》:“而市者天地之财具也,而万人之所和而利也。”

和籴;和市;和买

连带。

元稹《贬江陵途中寄乐天》诗:“紫芽嫩茗和枝采,朱橘香苞数瓣分。”

介词

连带;连同。表示强调某一词或词组。

with

《敦煌变文集·地狱变文》:“老去和头全换却。”

秦观《阮郎归》词之四:“衡阳犹有雁传书,郴阳和雁无。”

和盘托出

表示相关的人和事或引进比较的对象。

with;to

《红楼梦》第二六回:“你就和他要些来吃,也是一样。”

老舍《老张的哲学》第二七:“我只从报馆拿十块钱,不和家里要钱。”

表示比较。

as

鲁迅《〈呐喊〉序》:“总之是药店的柜台正和我一样高。”

〈文言〉犹给,替。

《二十年目睹之怪现状》第五二回:“你去和我叫船主来。”

古代音乐术语。指单纯以吹奏乐器演奏。

《尔雅·释乐》:“徒鼓瑟谓之步,徒吹谓之和。”

《魏书·礼志四》:“是以徒歌谓之谣,徒吹谓之和。”

古代法律用语。谓双方自愿。

《资治通鉴·后周太祖广顺元年》:“奸有夫妇人,无问强、和,男女并死。”

连词

表示并列关系。

and

岳飞《满江红·写怀》词:“三十功名尘与土,八千里路云和月。”

鲁迅《呐喊·兔和猫》:“气愤和失望和凄凉,使伊不能不再掘那墙角上的新洞了。”

名词

〈文言〉车铃。

《周礼·夏官·大驭》:“凡驭路仪,以鸾和为节。”

古代军队营垒之门。

《周礼·夏官·大司马》:“以旌为左右和之门。”

潘岳《西征赋》:“明戎政之果毅,距华盖于垒和。

古乐器。古军乐器錞于。

《周礼·春官·小师》:“掌六乐声音之节,与其和。”

古乐器。小笙。

《仪礼·乡射礼》:“三笙一和而成声。”

〈文言〉棺题,棺材两头的突出部分。

谢惠连《祭古冢文》:“﹝古冢﹞中有二棺,正方,两头无和。”

林纾《畏庐漫录·梁氏女》:“复室空空无人居,储寿材八方及前和二。”

古代吴声、西曲的最前面部分称“和”,犹今之引子。

杨慎《升庵诗话·乐曲名解》:“亦犹吴声、西曲前有和后有送也。”

数学名词。指两个或两个以上的数相加所得的总数。

sum

徐光启《句股义》:“句股和,求股求句。”

古代谓阴阳会合的冲和之气。

班固《答宾戏》:“沐浴玄德,禀仰太和。”

(Hé)地名。春秋晋邑。

《国语·晋语八》:“范宣子与和大夫争田,久而无成。”

(Hé)指日本。日本自称大和民族,简称和。

Japanes

和文;和服

〈文言〉佛门称稽首、敬礼为和南,简称和。

范濂《云间据目抄》卷三:“有十二人奉白莲教者,往海上和佛。”

和佛

(Hé)姓氏用字,参看“和姓”。

动词

以声相应;跟着唱或跟着唱腔伴奏。

join in(the singing)

《易·中孚卦》:“鸣鹤在阴,其子和之。”

苏轼《赤壁赋》:“客有吹洞箫者,依歌而和之。”

叶圣陶《夜》:“侧耳听外面,没有别的,有远处送来的唱戏声,和着圆熟的胡琴。”

一唱百和;曲高和寡

依照别人诗词的内容和格律来写作诗词。

《列子·周穆王》:“西王母为王谣,王和之,其辞哀焉。”

唱和;和诗;和韵

附和;响应。

follow;

respond to

《商君书·更法》:“论至德者不和于俗,成大功者不谋于众。”

〈文言〉答应;允许。

agree

《后汉书··方术传下·徐登》:“﹝赵炳﹞尝临水求度,船人不和之。”

huó

动词

在粉状物中加液体搅拌或揉弄,使黏在一起。

mix

柳青《铜墙铁壁》第十二章:“你们就把和起的那块面做了,吃罢再去。”

和面

huò

动词

粉状或粒状物掺和在一起,或加水搅拌使成较稀的东西。

blend

贾思勰《齐民要术·养羊》:“作毡法:春毛、秋毛,中半和用。”

马识途《老三姐》:“给我吃好的,吃大米白饭,她自己却在饭里和上菜或者豆子。”

和弄;和稀泥

〈文言〉蒙哄;欺骗。

wheedle

陈子昂《感遇》诗之十二:“呦呦南山鹿,罹罟以媒和。”

和欺;和哄

名词

〈文言〉与“一”连用,表示短暂的时间。相当于“会儿”。

moment

马致远《黄粱梦》第四摺:“睡朦胧无多一和,半霎儿改变了山河。”

量词

用于洗东西换水的次数或一剂药煎的次数。犹次、道。

time

《红楼梦》第五二回:“晴雯服了药,至晚间又服了二和。”如:这衣裳已经洗了三和。

动词

打麻将或斗纸牌时某一人的牌达到规定要求,取得胜利。

win

曹禺《日出》第四幕:“我瞅见四爷正在打牌,手气好,连着‘和’三番。”

huo

后缀

附着在性状义成分的后面,组成形容词。

暖和;热和;软和

附着在动作义成分的后面,组成动词。

搀和;搅和

xuān

动词

〈文言〉通“宣”。宣布。

《尚书·盘庚上》:“汝不和吉言于百姓,惟汝自生毒。”

周秉钧注:“和,俞樾读为‘宣’,是也。和吉言即宣布吉言。”

(参考资料:《汉语大词典》 [8]《现代汉语词典》 [9])

古籍释义

播报

编辑

说文解字

【卷二】【口部】户戈切(hè)①

和,相譍②也。从口禾声。 [10]

【卷二】【龠部】户戈切(hé)

龢,调③也。从龠④禾声。读与和同。 [11]

〖注释〗①拼音依《广韵》胡卧切。②譍:徐锴《说文解字系传》作“应”,《说文解字》字头无“譍”。③调:沈涛《古本考》:“《一切经音义》卷六引作‘音乐和调也。’”④从龠:徐灝《说文段注笺》:“龠以和众声也,故字龢龤皆从龠也。”

说文解字注

【卷二】【口部】

“和,相应也。从口,禾声”注:古唱和字不读去声。户戈切。十七部。 [12]

【卷二】【龠部】

“龢,调也”注:《言部》曰:调,龢也。此与口部和音同义别。经传多假和为龢。

“从龠,禾声。读与咊同”注:禾各本作和,今正。此言其音同而已。户戈切。十七部。 [13]

广韵

户戈切,平戈匣 ‖禾声歌3部(hé)

和,《尔雅》云:“笙之小者谓之和。”和顺也。谐也。不坚不柔也。亦州名,在淮南,汉九江都尉居之,属九江郡,齐为和州。又姓,出汝南、河南二望,本自羲和之后,一云卞和之后。晋有和峤。又虏复姓,和稽氏后改为缓氏。户戈切。九。

胡卧切,去过匣 ‖禾声歌3部(hè)

和,声相应。胡卧切。又音禾。三。

或戈切,平戈匣 ‖禾声歌3部(hé)

龢,谐也。合也。或曰古和字。 [14]

康熙字典

【丑集上】【口部】和;康熙笔画:8;部外笔画:5

古文:咊、龢

《广韵》《正韵》户戈切。《集韵》《韵会》胡戈切,竝音禾。《广韵》:顺也,谐也,不坚不柔也。《书·尧典》:协和万邦。

又《舜典》:律和声。《易·乾卦》:保合太和。《中庸》:发而皆中节,谓之和。

又《书·尧典》:乃命羲和。注:羲氏,和氏,主历象授时之官。

又《诗·小雅》:和鸾雝雝。传:在轼曰和,在镳曰鸾。疏:和,亦铃也,以其与鸾相应和,故《载见》曰和铃央央是也。《广韵》:本作鉌。

又《尔雅·释乐》:大笙谓之巢,小笙谓之和。注:和,十三簧。

又《周礼·夏官·大司马》:以旌为左右和之门。注:军门曰和,今谓之垒门,立两旌以为之。《战国策》:与秦交和而舍。

又《谥法》:不刚不柔曰和。

又和夷,地名。《书·禹贡》:和夷底绩。

又云和,地名。《周礼·春官·大司乐》:云和之琴瑟。

又《广韵》:州名,在淮南,汉属九江郡,齐为和州。

又《韵会》:西和州,秦蒙恬筑长城始此,唐为岷州,宋改西和州。

又《广韵》:姓也。本自羲和之后,一云卞和之后,晋有和峤。

又《正字通》:养和,今之靠背也。李泌采异木蟠枝以隐背,号曰养和。又《松陵集》:皮日休以五物送魏不琢,有乌龙养和,桐庐养和。

又《广韵》《集韵》《韵会》《正韵》竝胡卧切,禾去声。《广韵》:声相应。《易·中孚》:鸣鹤在阴,其子和之。

又《尔雅·释乐》:徒吹谓之和。

又《集韵》:调也。《礼·檀弓》:竽笙备而不和。

又《礼运》:五味,六和,十二食,还相为质也。注:春多酸,夏多苦,秋多辛,冬多咸,加以滑甘,是谓六和。又《礼器》:甘受和。《释文》:和,户卧反。《周礼·天官》:内饔掌王及后世子膳羞之割烹煎和之事。 [15]

【亥集下】【龠部】 龢;康熙笔画:22;部外笔画:5

《唐韵》户戈切。《集韵》《韵会》胡戈切。竝同和。《说文》:调也。《广韵》:谐也,合也。《左传·襄十一年》:如乐之龢。《前汉·叙传》:欥中龢为庶几兮,颜与冉又不再。注:龢,古和字。

又晋邑名。《晋语》:范宣子与龢大夫争田。

又殿名。张衡《东京赋》:前殿灵台,龢驩安福。注:龢驩,殿名。

又锺名。《六一题跋·古器铭》:宝龢,锺也。

又人名。庾龢。见《晋书》。 [16]

近义辨析

播报

编辑

和(介词)—和(连词)

1.引进动作或比较对象的介词“和”前后的名词性词语是不能互换的,如果互换意思往往相反,比如“我很愿意和她保持联系”,如果换成“她很愿意和我保持联系”,意思正好相反。而连词“和”前后的词语是联合关系,互换后意思基本不变,比如“屋里只有我和她”换成“屋里只有她和我”,意思基本不变。

2.介词“和”前面可以加状语,如“我和她联系”可以说“我经常和她联系”“我很高兴经常和她联系”;而连词前面不能加状语。

3.介词和连词有时不易区分,比如“今天和昨天一样热”里的“和”可以理解成介词,也可以理解成连词,只有通过上下文才可以区分开来。如果是说“今天和昨天一样热,和前天不一样热”,由于“今天”是主语,“和”引进比较对象,自然是介词。要是说“今天和昨天一样热,都是38度高温天气”,“今天和昨天”是联合关系,换成“昨天和今天”,意思基本不变,“和”自然是连词。 [17]

和—跟—同—及—与

这几个字当介词用时,口语多用“跟”,书面语倾向于用“同”,也用“和”。当连词用时,口语多用“跟”,书面语多用“和”,少用“同”。“与”“及”用作连词时,多用于书面,尤其是书名、标题。

和—及—以及

这三个词都是连词,单独使用时可以连接两项或两项以上的并列成分。连接多项成分时,一般用在最后两项成分之间。如:工人和农民|大连、青岛及上海等港口城市|书本、文具以及其他学习辅助用品。在连接的两项成分之间表示选择关系时,一般用“和”,如:你要在继续工作和离职深造之间做出抉择。“以及”除连接词语以外,还可以连接短句;“以及”的前面可以停顿,如:怎样生产,怎样营销,以及怎样做好售后服务应该事先进行周密的等划。 [18]

字形书法

播报

编辑

字形对比

字形对比(楷体) [4]

书写提示

“和”书写笔顺

【规范提示】“禾”的末笔捺改点

【写法提示】❶“禾”“口”宽窄大致相当,顶部“禾”高,底部“口”高。❷“禾”右侧各笔都抵竖中线,第二笔横在横中线上侧。❸“口”,上宽下窄,首笔竖在竖中线右侧,㇕(横折)的横段在横中线上侧。 [19]

书法欣赏

音韵集成

播报

编辑

上中古音

时代

声韵系统名称

韵部

声母

韵母

先秦

高本汉系统

ɡʰ

王力系统

ɣ

uai

董同龢系统

ɣ

周法高系统

ɡ

wa

李方桂系统

gw

ar

西汉

南北朝

北魏后期北齐

歌戈

齐梁陈北周隋

歌戈

隋唐

高本汉系统

ɣ

王力系统

ɣ

董同龢系统

ɣ

周法高系统

ɣ

李方桂系统

ɣ

(参考资料:汉典 [20-21])

韵书集成

韵书

字头

小韵

韵摄

声调

韵目

声母

韵系

开合

等第

清浊

反切

拟音

广韵

平声

下平八戈

合口呼

全浊

户戈切

ɣuɑ

去声

三十九过

合口呼

全浊

胡卧切/音禾

ɣuɑ

集韵

平声

下平八戈

合口呼

全浊

胡戈切

ɣuɑ

去声

三十九过

合口呼

全浊

胡卧切

ɣuɑ

礼部韵略

平声

户戈切

去声

胡卧切

增韵

平声

户戈切

去声

胡卧切

中原音韵

阳平

歌戈

合口呼

全清

xuɔ

去声

歌戈

合口呼

全清

xuɔ

中州音韵

平声

歌戈

华戈切

去声

歌戈

黄卧切

洪武正韵

平声

十四歌

全浊

户戈切

ɣuo

去声

十四个

全浊

胡卧切

ɣuo

分韵撮要

阳平

第二十三科火货

阳去

第二十三科火货

(参考资料:汉典 [22])

方音集汇

注意:发音用国际音标标注,仅作参考,可能与当地实际发音有异

方言区

方言点

发音

调值

调类

备注

官话(北京官话)

北京

35

阳平

未注明异读原因。和气

官话(北京官话)

北京

xuo

-

轻声

官话(北京官话)

北京

51

去声

未注明异读原因。应和

官话(北京官话)

北京

xuo

51

去声

官话(冀鲁官话)

济南

42

阳平

未注明异读原因。和气

官话(冀鲁官话)

济南

xuɤ

-

轻声

官话(冀鲁官话)

济南

xuɤ

21

去声

未注明异读原因。应和

官话(冀鲁官话)

济南

xuɤ

42

阳平

官话(中原官话)

西安

xuo

24

阳平

和气

官话(中原官话)

西安

xuo

55

去声

应和

官话(西南官话)

武汉

xo

213

阳平

和气

官话(西南官话)

武汉

xo

213

阳平

未注明异读原因。应和

官话(西南官话)

武汉

xo

35

去声

官话(西南官话)

成都

xo

21

阳平

和气

官话(西南官话)

成都

xo

13

去声

应和

官话(西南官话)

合肥

55

阳平

和气

官话(江淮官话)

合肥

53

去声

应和

官话(江淮官话)

扬州

xo

34

阳平

和气

官话(江淮官话)

扬州

xo

55

去声

应和

官话(晋语)

太原

xuɤ

11

平声

和气

官话(晋语)

太原

xuɤ

45

去声

未注明异读原因。应和

官话(晋语)

太原

xuɤ

11

平声

吴语

苏州

ɦəu

24

阳平

和气

吴语

苏州

ɦəu

31

阳去

应和

吴语

温州

vu

31

阳平

和气

吴语

温州

vu

22

阳去

应和

吴语

长沙

xo

13

阳平

和气

湘语

长沙

xo

45

阴去

应和,文读

湘语

长沙

xo

21

阳去

应和,白读

湘语

双峰

ɣʊ

13

阳平

和气

湘语

双峰

ɣʊ

33

阳去

应和

赣语

南昌

24

阳平

和气,文读

赣语

南昌

uo

24

阳平

和气,白读

赣语

南昌

21

阳去

应和

客家话

梅县

11

阳平

和气,文读

客家话

梅县

11

阳平

和气,白读

客家话

梅县

11

阳平

未注明异读原因。应和

客家话

梅县

52

去声

粤语

广州

21

阳平

和气

粤语

广州

22

阳去

应和

粤语

阳江

43

阳平

和气

粤语

阳江

43

阳平

应和。未注明异读原因

粤语

阳江

54

阳去

闽语

厦门

ho

24

阳平

和气,文读

闽语

厦门

he

24

阳平

和气,白读

闽语

厦门

ho

33

阳去

应和。未注明异读原因

闽语

厦门

ho

24

阳平

闽语

潮州

ho

55

阳平

和气,文读

闽语

潮州

hua

55

阳平

和气,白读

闽语

潮州

ho

35

阳上

应和。未注明异读原因

闽语

潮州

hua

55

阳平

闽语

福州

xuɔ

52

阳平

和气

闽语

福州

xuɔ

242

阳去

应和。未注明异读原因

闽语

福州

xuɔ

52

阳平

闽语

建瓯

ua

21

上声

(参考资料:《汉语方音字汇》 [25

]、汉典 [22])

文化寓意

播报

编辑

“和”是中华文明的追求,家庭追求和睦,孝敬父母,友爱兄弟;国家追求和谐,以仁爱之心待人,团结一心;世界追求和平,友好相处,共富共荣。

“和”是中国传统哲学的重要范畴。老子说:“冲气以为和。”荀子说:“万物各得其和以生。”认为“和”揭示了宇宙运动规律,是自然的最佳境界和终极状态。

“和”作为中国古代杂文学观念中的一个基本范畴,它反映了中国哲学的民族气质,其义蕴中还包括了调节社会矛盾、改善人与人之间关系的政治教化功能,以及调节平衡身心健康。如《荀子·乐论》所称君臣上下一同听乐而“莫不和敬”,强调“乐者审一以定和”。《礼记·乐记》又据此加以发挥。

中国古代医学认为心身健康的本质是和谐:天人和、心身和、气血和。《灵枢·本藏》:“是故血和则经脉流行,营复阴阳,筋骨劲强,关节清利矣;卫气和则分肉解利,皮肤调柔,腠理致密矣;志意和则精神专直,魂魄不散,悔怒不起,五藏不受邪矣;寒温和则六府化谷,风痹不作,经脉通利,肢节得安矣。此人之常平也。”原文中“人之常平”,即健康无病之人。健康的标准就是一个“和”字。 [23]

相关知识

和面的方法和技巧
性和谐与和谐社会
和面的方法和步骤
和和美美、团团圆圆,汤圆的寓意和象征
诺和锐50和30的区别
【诺和锐50和30的区别】
和面
宜和云起府(宜和云起)
health和healthy的区别和用法
多糖和单糖和糖尿病

网址: https://m.trfsz.com/newsview1907657.html